Yahoo!ニュース

【英会話】「I'm broke.」ってどんな意味?

番場直之英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

皆さんこんにちは。ForB(フォービー) Englishの番場です。本日は「I'm broke.」の意味を例文を使いながらご説明します。「broke」と聞くと、動詞「break(壊す、破る)」の過去形を思い浮かべる方も多いと思いますが、ここではbe動詞の後ろに置かれ、形容詞として使われています。形容詞の「broke」にはどんな意味があるでしょうか。それでは例文を見てみましょう。

例文1

A: Why don't we go to the Italian restaurant for lunch?
B: That sounds good, but unfortunately, I'm broke now.

AさんがBさんに、「ランチにイタリア料理のレストランに行かない?」と聞きました。「Why don't we ~」は理由を聞いているのではなく、「~しない?」と提案をするために使われています。それに対してBさんは、「いいね~、でも残念ながら、今 I'm broke」と応答しています。「unfortunately」は「残念ながら、あいにく」という意味ですね。

次に例文2を見てみましょう。

例文2

A: I've been broke since I bought a new laptop computer.
B: Oh, that's the reason why you've been bringing your lunch from home recently.

AさんがBさんに、「新しいノートパソコンを買ってから、I've been broke.」と言いました。それに対してBさんは、「ああ、だから最近家からお昼持ってきているんだ。」と応答しています。
関連動画:「I've been」をネイティブのように正しく発音する方法

これらの会話から「I'm broke.」にはどんな意味があると考えられるでしょうか。

I'm broke. = I have no money.

I'm broke.」は「I have no money.(私はお金がない)」という意味のカジュアルな表現です。「broke」には形容詞で「無一文の、一文なしの」という意味があるんですね。

例文1では、Aさんからイタリア料理のレストランに行かないか誘われたBさんが、「unfortunately, I'm broke now.(残念だけど、今お金がない)」と断っていました。

例文2では、Aさんが、ノートパソコンを買ってから「I've been broke (お金がない)」と言っていました。そのせいで、家からお昼を持ってきているんですね。

まとめ

いかがでしたでしょうか? 買い物のし過ぎなどでお金が無くなってしまったら、友達に「I'm broke.」と言ってみてください!

同じ内容をネイティブ講師がYouTubeで解説しています。「I'm broke.」の発音の確認、リスニングの練習、音読の練習としても是非ご活用ください!

動画で英語を勉強したいという方は、私のYouTubeチャンネル(チャンネル登録者数11万人)に700本以上の英語学習者向け動画がありますので、こちらから是非ご覧ください!

関連記事

英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

英会話フォービー代表。明治大学理工学部卒業。システムエンジニアを経て、外資系コンサルティング会社勤務。一橋大学大学院にてMBAを取得し起業。TOEICは1999年から毎年受験し、受験回数は100回超。初受験の500点台から990点(満点)までスコアを上げる。現在、大学、企業、英会話スクールにて幅広い層の学習者を指導。また、語学教材の執筆、英語学習者向けYouTubeチャンネル「ForBenglish」(登録者数13万人)の運営を行う。

番場直之の最近の記事