【カルピスを買おうとしたら“違和感”を感じた!】その理由に驚き…!
以前、カルピスを買おうとした時のこと。いつもとは違う違和感に気が付いてビックリしてしまいました!
カルピスを買おうとしたら…いつもと違う!
というのも、カルピスのデザインをしたパッケージのペットボトルに「CALPICO」(カルピコ)と書かれていたのでした!
よくブランド品のロゴをもじった「まがい品」のTシャツとかを見たりするので、そういった物かと思ったら…その違和感を感じたのは『海外でカルピスを買おうとした時』で、よく調べてみると理由が分かって納得…!
「英語でカルピスと言うと、『cow(カウ)piss(ピス)=牛のおしっこ』と聞こえてしまうということから、『CALPICO』という名前で販売している」という事が分かって驚きました!
「カルピスは北米やアジアなど30カ国以上で販売していますが、カルピコとして売っているのは、英語がよく使われる米国、カナダ、インドネシアの3カ国である」という事もわかって、
日本にいたら気付かなかったであろう事実に驚きつつも、同時に世界30ヵ国以上で販売されている事もわかって、さすがカルピス!「100年以上愛され続ける乳酸菌の“国民的飲料”」の美味しさと魅力と人気を改めて実感したので記事にさせて頂きました。(個人的にカルピコの名前の響きがすごく可愛らしくて気に入ってしまいました!笑)
カルピスの名前の由来
そんなカルピスですが、そもそもの「カルピス」の名前の由来は、「カルシウム」とサンスクリット語の「サルピス」(最上の味という意味)を掛け合わせたもので、創業者の三島海雲が2つの言葉をあわせて作った造語との事です。(安価に美味しく乳酸菌が摂取出来るカルピスを生み出してくれた創業者さんにファンとしては感謝の気持ちでいっぱいです!)