専門マスター

中国人の女性が一番嫌いな男性のタイプは?!中国語で表すケチ〜小气鬼と吝啬鬼と铁公鸡〜

らんらんRanRan

日中カルチャーアンバサダー/音楽家/バイリンガル

QRコード

スマホ版Yahoo! JAPANのフォローで最新情報をチェックしてみよう

世の中の女性が一番嫌いな男性のタイプ
「ケチ」を中国語で言ってみましょう!
イェイ!

まず、「ケチ」は中国語では
「小气」(シャアオチー)っていう風に言います。
「小气」っていうのは
「気が小さい」って書いて
実は気が小さいわけではなくてケチという意味なんですよ!

で、このケチな人のことを
中国語では色んな言い方があって
是非皆さんに知ってほしいなと思います!

まず1個目!
小气に鬼をつけたら
「小气鬼」(シャアオチーグェイ)
っていう風に言います。まあこれはまだ可愛いほうなんですね。要するに「ケチやな~」っていう風にちょっと怒ってるけど、怒ってないような「小气鬼」(シャアオチーグェイ)と言ったりします。

次2個目!
「吝啬」(リンサェー)とか、「吝啬鬼」(リンサェーグェイ)があります。
これはさっきよりも感覚的にちょっと酷いケチの事を言いますね(笑)
で、「吝啬鬼」って言われたら、大抵の人は傷つくと思います。

3つ目!
これは中国語では独特な言い方で
とある動物に例えています
これが、鉄の雄鶏です。「铁公鸡」(テェーゴンジー)
「铁公鸡一毛不拔」(テェーゴンジーイーマォブーバー)っていう慣用句があるんですけど
これはつまり
1円すら、出したくない!
1円すら、ケチる人のことを言います

ラスト!ケチとは関係ないんですけど
お金に凄く執着のある人とかのことを言います。これもあまり宜しくないので
「守钱奴」(ショウチェンヌ)もしくは
「守财奴」(ショウツァイヌ)ですね。
これはお金とか財産を守る奴隷という風に例えられています。

まあ~小さい時からお母さんに
「ケチな人とだけは絶対付き合うなよ!」っていう風に言われてきたので皆さん是非、気を付けて下さい!
っていう事で、らんらんのチャンネルのフォロー、そしてイイネ、コメントをどしどし書き込んでね!
まったね~♪らんらんヤフー♪

…続きを読む