専門マスター

知らないとめっちゃ損しちゃうよ!?中国で買い物するときに絶対に使える豆知識〜割引編

らんらんRanRan

日中カルチャーアンバサダー/音楽家/バイリンガル

QRコード

スマホ版Yahoo! JAPANのフォローで最新情報をチェックしてみよう

ハロハロ〜らんらんだよぉ。
今回は中国で買い物するときに、特に、セールの時に使える中国語を紹介したいと思います。
これは絶対知っておいたほうがいいです♪
例えば、「打折」っていう風に書かれると
実はこれは、「セール中~!」っていう事を言っています。
次に、割引のことを教えたいと思います♪
例えば日本やったら、「2割引き」「3割引き」とか「4割引き」って書くじゃないですか!中国実は、反対なんですよ~
この数字の表し方が。どういうことかというと、例えば!2割引きっていうのは中国語では「8折」っていう風に言います。
これは、80%オフではないです!
3割引きやったら「7折」っていう風に言います。
70%オフじゃないんですよ~!これ、結構騙されます(笑)
なので、知らない人…めっちゃ安いと思って、大損します!!っていう事で、皆さん是非これを覚えてください!
あとはまあ余談ですけど、例えば
「买一送一」っていう風に書かれてるものがあると思うんですけど、これ実は、1個買うと、もう1個プレゼントという意味です。送るって書いてるのはプレゼントなので、「买一送一」やったら1個買ったら1個ついてるよ~とか、「买二送一」やったら、2個買ったら1個プレゼントだよ~
っていう風に書かれています!

最後にまとめます。
セール中 打折 (ダァージァ)
2割引 8折 (バァージァ)
3割引 7折 (チージァ)
一個買ったら一個プレゼントは
买一送一 (マィイーソンイー)
2個買ったら一個プレゼントは
买二送一 (マイアーソンイー)

っていうことで!
皆さん、らんらんのチャンネルのフォロー、コメント、イイネを宜しくお願いします。またね~らんらんヤフー♪

…続きを読む