Yahoo!ニュース

【英会話】「Just in case」ってどんな意味?

英会話講師 せいたろー英会話講師 × 海外IT企業勤務

こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。

雨が降る予報を聞いて、
「I'll take an umbrella just in case !」と友だちが一言。

文末の"just in case"

文章に付け加えるだけでグッと会話っぽくなる英語フレーズです。
今回は「just in case」の意味と使い方をご紹介します。

実は

just in case「念のために」「もしものために」

日本語でもよく使う一言ですよね。
英語では"just in case"と表現します。

例えばこんな感じです。

例文1

It looks like it's going to rain. I'll take an umbrella just in case !(雨が降りそうだな、念のために傘を持って行こう)

例文2

A : I'll be home soon.(もうすぐ家に着くよ)
B : Just in case, please let me know when you arrive.(念のため、着いたら教えてね)

文書の一番始めに持ってくることもできます。

ネイティブがよく使う英語フレーズです。覚えておきましょう!

まとめ

just in case「念のために」「もしものために」

付け加えるだけで、グッと会話っぽい言い方になります。
ぜひ使ってみてくださいね!

今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(記事下のハートマークをタップ)を押していただけると嬉しいです。今後の投稿のご参考にさせて頂きます。

今後も英会話に役立つ情報を発信していきますので、プロフィールから【フォロー】をぜひよろしくお願いします!

フォローして頂けると【英会話】に関するお役立ち情報を受け取れます!
フォローして頂けると【英会話】に関するお役立ち情報を受け取れます!

最後までありがとうございました。

よく読まれている記事

筆者【せいたろーについて】について

・英会話講師
・バンクーバー3年間留学
・海外IT企業リモートワーク勤務
・フォロワー12万人【話すための英語】インスタグラム
・動画で学ぶ英会話フレーズ YouTube

英会話講師 × 海外IT企業勤務

TOEIC 920点。 27歳のときに3年間カナダ、バンクーバーへ語学留学。英語力0の状態からカナダのIT企業で世界中の人たちと肩を並べて仕事ができる程の会話力を手に入れました。海外での経験をもとに、英語初心者の方でも楽しく学べて、役に立つ英会話フレーズを発信中!

英会話講師 せいたろーの最近の記事