Yahoo!ニュース

【英会話】「Let's call it a day !」ってどんな意味?

英会話講師 せいたろー英会話講師 × 海外IT企業勤務

こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。

金曜日の夜、同僚と遅くまで仕事をしていました。

すると
「Let's call it a day !」と一言。

call = 〜を…と呼ぶ、it = それ、a day = 一日

Let's call it a day !
(それを一日と呼びましょう)…?

意味が全くわかりませんでした。


これってどんな訳か知っていますか?
実は英語独特のイディオム表現です。

今回は「Let's call it a day !」と意味と使い方についてご紹介します。

Let's call it a day ! 「今日は終わりにしよう」

仕事や学校の授業などで、行なっている出来事を終える時の英語フレーズです。
「ここまでにしよう」というニュアンスです。

なぜ"Let's call it a day ! (今日は終わりにしよう)"の意味になるんでしょう?

先ほどお伝えしたように、直訳は、
Let's call it a day !
(それを一日と呼びましょう)

そこから「ここまでを1日としよう」→「今日は終わりにしよう」となり、
物事を終える際の一言で使われるようになりました。

例文1

A : It's already ten. (もう10時だね…)
B : Oh, wow. It's pretty late. Let's call it a day ! (ああ、ほんとうだ。もう遅いね。今日は終わりにしよう)

例文2

A : Do you have any questions ?(何か質問ある?)
B : I don't have any.(ありません)
A : OK ! Let's call it a day ! (わかった、今日はここまでにしよう)

「call it a day」はこんな使い方もあります。

call it a day 「諦める」

先ほどの"Let's call it a day ! (今日は終わりにしよう)"とニュアンスは似ていて、「諦める」「断念する」の意味で使うこともできます。

こんな感じで使います。

例文3

A : I can't pass the exam then I decided to call it a day.(全然テストに合格できないよ。諦めるよ)*decide : 決心する
B : Are you sure ? Why don't you try one more time ?(本当?もう一回挑戦してみたら?)*Why don't you 〜 : 〜してみたら?

まとめ

Let's call it a day ! 「今日は終わりにしよう」

使いこなせればカッコいい英語フレーズです。
ぜひ覚えて使ってみてくださいね。

今回の記事が少しでもご参考になれば嬉しいです。
最後までありがとうございました。

英会話講師 × 海外IT企業勤務

TOEIC 920点。 27歳のときに3年間カナダ、バンクーバーへ語学留学。英語力0の状態からカナダのIT企業で世界中の人たちと肩を並べて仕事ができる程の会話力を手に入れました。海外での経験をもとに、英語初心者の方でも楽しく学べて、役に立つ英会話フレーズを発信中!

英会話講師 せいたろーの最近の記事