Yahoo!ニュース

【英会話】「space out !」ってどんな意味?

英会話講師 せいたろー英会話講師 × 海外IT企業勤務

こんにちは、せいたろーです。
カナダ、バンクーバーに3年間留学していました。
現在は英会話講師として働いています。

留学中、目の前にいる友だちへ声をかけると何にも答えません。
もう一度、名前を呼ぶと
「Sorry. I was spacing out !」と一言。

"space out"…?
"space"の意味は「間・余白」、日本語でも「スペースを空ける」と使われたりします。

この一言、どんな意味か知っていますか?

今回は「space out」の意味と日常会話での使い方についてご紹介します。

space out 「ボーッとする」

何かに思いをふけ、ぼーっとしてしまった時の一言です。
"space"にはこんな使い方もあるんです。

例文1

A : Hey man. Are you all right ?(おーいっ、大丈夫?)
B : Oh, sorry. I was spacing out.(あっごめん!ボーっとしてたよ)

例文2

A : I was so tired I just spaced out today.(今日はめっちゃ疲れてて、ボーっとしてたよ)
B : You should go to bed early tonight.(今晩は早く寝た方がいいね)

中学で習う英単語だけで、同じ意味を表現することができます。
それがこの一言。

I'm out of it ! 「ボーッとする」

疲れ、寝不足、悩み事などが原因で集中できない状況を表します。

この"it"は「状況」や「環境」を指します。
そこから"out(外れている)"というニュアンスから「ボーッとする」の意味になります。

例文3

A : I'm out of it because I stayed late last night.(昨夜遅くまで起きていたから、ボーッとするよ)*stay late : 遅くまで起きている
B : How come you stayed late ? Did you study English ?(どうして遅くまで起きてたの?英語の勉強でもしてたの?)* How come 〜 : 〜どうして

例文4

A : He is out of it. What happened to him ?(彼、ボーッとしてるね。何かあったのかな?)
B : I don't know. He always looks sleepy.(どうかな、彼いつも眠そうにしてるじゃん)

こちらの表現も一緒に覚えておきましょう。

まとめ

「ボーッとする」の英語表現

・space out.
・I'm out of it.

こんな一言もパッと英語で言えたらカッコいいです。
ぜひ覚えて使ってみてくださいね。

今回の記事が少しでもご参考になれば嬉しいです。
最後までありがとうございました。

英会話講師 × 海外IT企業勤務

TOEIC 920点。 27歳のときに3年間カナダ、バンクーバーへ語学留学。英語力0の状態からカナダのIT企業で世界中の人たちと肩を並べて仕事ができる程の会話力を手に入れました。海外での経験をもとに、英語初心者の方でも楽しく学べて、役に立つ英会話フレーズを発信中!

英会話講師 せいたろーの最近の記事