Yahoo!ニュース

【英会話】「〜がほしい」英語でなんて言う?「want」を使わないネイティブ表現!

世界一やさしい英会話@汐里初心者・初級者専門オンライン英会話講師

こんにちは!

世界一やさしい英会話の汐里です。

「〜がほしい」と言えば「want」ですよね!

もちろんネイティブもたくさん使います。

その上で今回は、「want」以外の「〜がほしい」を紹介します!

まずはいつも通りクイズから。

愛がほしい

I ( )( ) love.

答え

I long for love.

愛がほしい。

【ポイント】
long for

= ほしい(切望する感じ)

日本語訳だと「切望する」となるのですが、まずは日本語の意味から辞書で確認してみましょうか。

切望する = 心から強く望むこと
引用元:weblio辞書

つまり「want」よりも強い感覚ですね。

後半で、「want」との違いを例文を用いて説明しますので、ぜひ最後まで見ていってくださいね。

それでは、イメージから!

long のイメージ

誰もが知っているイメージですが、ここから意味も広がります。

①long for + 名詞

〜を切望する

長く思い続ける = 切望する

日本語訳は文脈に合わせて、様々な印象です。

ほしい
憧れる
強く望む
渇望する
思い焦がれる
願う
懐かしむ
…etc

例文1

I long for love.
愛がほしいーー。(切望してる感じ)

例文2

I long for city life.
都会の生活に憧れる。

②long to + 動詞

〜することを切望する

for を to に変えると、何をすることに切望していたか表現できます。

例文1

I’ve been longing to come here!
ずっとここに来たかったの!

例文2

I’ve been longing to eat this.
ずっとこれを食べたかったんだ!

「long」と「want」の違い

補足

★could go for〜

軽く「ほしい」と思っている時は、この表現がオススメ!

カジュアルな表現で、「want」ほどの強さもありません。

例文

I could go for a cup of coffee.
コーヒー飲みたいな。

※一般的に、よく食べ物や飲み物に使われる表現です。

まとめ

◎ long のイメージ

◎ long (動詞)の使い方

①long for + 名詞
I’m longing for love.
愛がほしいーー。

②long to + 動詞
I’ve been longing to come here!
ずっとここに来たかったの!

ただ「ほしい」のと「切望する」感覚は、やっぱりなんかちょっと違いますよね!

want 以上に気持ちがずっと募ってる時は、ぜひ「long for」を使ってみてください!

今回の記事が、

何か少しでも学びになれば幸いです!

それでは、今日もありがとうございました!

初心者・初級者専門オンライン英会話講師

【イメージ】や【背景】を大事にした英語を発信中。インスタグラムでは、洋画・海外ドラマ・アニメなどを用いて、リアルな英語をお届け!イメージや感覚と一緒に英語を教えることが得意です。初心者・初級者専門のオンライン英会話講師をやっています。

世界一やさしい英会話@汐里の最近の記事