【英会話】「勘違いする」英語でなんて言う?「misunderstand」以外でよく使われる英語表現!
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
勘違いする
英語でいくつ言えますか?
「misunderstand」が出やすいかなと思うのですが、これだけだと文脈によってはしっくりこないことも。
他にも押さえておくと、より英語を扱いやすくなるはず!
そこで今回は「勘違いする」英語表現をいくつかまとめてみました。
まずはクイズからいきましょうか!
時間を勘違いしちゃった。
I ( )( ) time.
答え
↓
↓
↓
↓
↓
I mixed up time.
時間を勘違いしちゃった。
【ポイント】
★勘違いには2パターンある
(1)情報が混ざる
(2)理解や解釈を間違える
「misunderstand」は「理解や解釈を間違える」ことを指します。
したがって、先ほどの文章で「misunderstand」を使うと、「時間の概念を勘違いしてた」という感覚になってしまいます。
日本語の「勘違い」に惑わされないように見ていくのが、ポイントです!
それでは順番にお伝えします!
①mix up + 勘違いしたもの / こと
情報がごちゃ混ぜになるイメージ。
「Mix up」で「混ぜる」という意味なので、覚えやすいかと思います。
例文1
I mixed up the days.
曜日を勘違いした。
例文2
I mixed up time.
時間を勘違いしちゃった。
②get the wrong idea
塊で使われる表現です。
「the wrong idea」とあるのでわかりやすいですが、理解や解釈を間違えるニュアンス。
例文1
Don’t get the wrong idea.
勘違いしないでね。
例文2
I think you got the wrong idea.
多分あなたは勘違いしていると思う。
③ I thought~
どう認識してたのかを言ってしまう手もあります。
これは便利で、どのタイプの「勘違い」にも適用できますよね!
例文1
I thought we were meeting at 1 pm.
1時に待ち合わせだと思ってたよ。
例文2
I thought it was Sunday today.
今日は日曜だと勘違いしてたよ。
例文3
I thought you like this idea.
このアイディアを気に入ってくれてると思ってたよ。
④ get ~ wrong
「~」に「勘違いしたもの / こと」を入れる型。
「~」=「wrong」の感覚があると◎
これもどちらのタイプの「勘違い」でもOKです。
情報にしろ、解釈にしろ、捉え方を間違えてしまったという感覚になります。
例文1
I got the lesson time wrong.
レッスンの予約時間を勘違いしてました。
例文2
I got my flight day wrong.
飛行機の日を勘違いしてた。
例文3
You might get it wrong.
あなたは勘違いしてるかも。
→「it」は直前に相手が言ったことなどを指します。
まとめ
◎「勘違いする」英語表現
★情報が混ざる
①mix up + 勘違いしたもの / こと
I mixed up the days.
曜日を勘違いした。
★理解や解釈を間違える
②get the wrong idea
Don’t get the wrong idea.
勘違いしないでね。
★どちらもOK
③ I thought~
I thought it was Sunday today.
今日は日曜だと勘違いしてたよ。
④get ~ wrong
I got the lesson time wrong.
レッスンの予約時間を勘違いしてました。
いかがでしょうか?
色々な言い方があって混乱してしまうかもしれませんが、まずは覚えられそうなの表現1個から始めてみてください^^
焦らずに、一歩一歩前に進んでいきましょうね!
それでは今回の記事が、
何か少しでも学びになれば幸いです!
今日もありがとうございました!