タイトル画像

専門マスター

  • いいね エラーが発生しました。
    時間をおいて再度お試し下さい。

韓国ドラマに絶対出てくる!お仕事あるあるフレーズ!

トリリンガルのトミ

韓国語講師/YouTuber

QRコード

スマホ版Yahoo! JAPANのフォローで最新情報をチェックしてみよう

みなさん、こんにちは~!

今回は、ドラマのなかでもよく使われる「あるあるフレーズ」シリーズをお届けします!

これまで「食堂編」、「コーヒーショップ・カフェ編」、「タクシー編」、「ショッピング編」、「カップル編」を紹介してきましたが、今日は「お仕事編」です!

韓国ドラマの中にも、会社でのシーンって結構出てきますよね。

そんなオフィスで使われるフレーズをいくつか紹介していきたいと思います!

まずは朝の挨拶から!

出社したら同僚や上司と挨拶を交わしますよね。

日本語では「おはようございます」といいますが、韓国語での朝の挨拶はなんというのでしょうか?!

韓国語の挨拶といえば、みなさんご存じ「안녕하세요(アンニョンハセヨ)」ですね。

「おはようございます/こんにちは/こんばんは」と朝・昼・晩問わず使えて便利な挨拶です。

オフィスでの朝の挨拶も、もちろんこの「안녕하세요(アンニョンハセヨ)」で大丈夫です!

そのほかに「좋은 아침이에요(チョウン アッチミエヨ)」という挨拶もあるんですよ。

直訳すると「良い朝です」という意味ですが、「おはようございます」と訳されることが多いです。

「グッドモーニング!」という感じですかね。

「いい朝ですね」といったニュアンスも感じられます。

同期など親しい間柄の同僚や部下に対しては「좋은 아침(チョウン アチム)」だけでも「おはよう!」といったラフな感じで使えます。

上司や目上の人に対しては「좋은 아침이에요(チョウン アチミエヨ)」、
さらに丁寧な言い方をするときは「좋은 아침입니다(チョウン アチミムニダ)」このように使い分けます。

日本語の「おはようございます」は、朝から起きてからだいたい午前10時台あたりまでは使いますよね。

ですが、この「좋은 아침이에요(チョウン アチミエヨ)」は、出社して朝一番に顔を合わせたタイミングにだけ使われることが多いんです。

日本語の「おはようございます」に比べると使える時間帯や範囲が狭い感じがしますよね。

それ以外の場合では、やはり「안녕하세요(アンニョンハセヨ)」が多く使われます。

そのほか、オフィスでよく使われるフレーズには、どんなものがあるでしょうか?一緒に見ていきましょう!

韓国ドラマでもよく出てくる会議のシーン

「会議をはじめましょう!」と声をかけるときは「회의를 시작합시다(フェイルル シジャッカプシダ)」といいます。

他にも上司が部下たちに指示を出すときには「~해주세요(~ヘジュセヨ)」というフレーズがよく出てきます。これは「~してください」という意味です。

「~해주실래요(~ヘジュシルレヨ)」にかえると「~してくれますか?」と少しやわらかい印象になります。

返事としてよく使われるフレーズは「알겠습니다(アルゲッスムニダ)」ですね。

これは「わかりました/承知しました/かしこまりました」という意味のフレーズです。

「はい」とういうときの返事、「네(ネ)」と合わせて、「네.알겠습니다(ネ アルゲッスムニダ)」と使われることも多いですね。

そのほかに「확인하겠습니다(ファギンハゲッスムニダ)/確認します」というフレーズもよく聞きます。

外回りや出張に行くとき

会社では、営業などで外回りや出張に行くこともありますよね。

営業・外回りは「외근(ウェグン)」といいます。

「営業・外回りに行ってきます。」と周りに声をかけるときは「외근 나갑니다(ウェグン ナガムニダ)」といえばOKです。

また、出張は「출장(チュルチャン)」といいます。

「出張に行ってきます」というときは、「출장 다녀오겠습니다(チュルチャン タニョオゲッスムニダ)」といいます。

さあ、一日の業務が終わって退勤の時間!

帰るときの挨拶には、「수고하셨습니다(スゴハショッスムニダ)」のフレーズが便利です。これは「お疲れさまでした」という意味です。

また、残業は「야근(ヤグン)」といいますが、残業でまだ会社に残る相手に対しては「수고하세요(スゴハセヨ)/おつかれさまです」を使う場合もあります。

韓国ドラマを見ていても、仕事後に部署やチームで会食に行くことが多いですよね。

いろんなドラマで会食のシーンがよく出てきます。

会食は「회식(フェシク)」といいます。歓送迎会はもちろん、なにか大きなプロジェクトが終わったときなど、何かというと会食が開かれることが多いようです。

一緒に飲んで食べて団結力を高めるということなんでしょうかね。

上司や先輩が「오늘은 내가 쏠게!(オヌルン ネガ ソルッケ)/今日は俺のおごりだ!」と威勢よく言うシーンもたびたび目にしますね笑

いかがでしたか?

今日の「あるあるフレーズ」は、オフィスなどで使われる「お仕事編」でした!

オフィスを舞台にしたお仕事系の韓国ドラマもたくさんありますよね。

そういったドラマを見ながらだと、どういうときに使われているのか理解しやすいかもしれません。

今回出てきたフレーズは仕事以外の場面でも使えるものも多いので、日常生活のなかでも応用することができますよ☆

ぜひ、覚えてみてくださいね!

ーーー

今回の記事で韓国・韓国語に関心を持たれた方がいましたら、YouTubeで私と一緒に韓国語を学んでみませんか?

全くのゼロからでも学べる、無料の韓国語講座を配信中です!

シェア

いいね

  • エラーが発生しました。
    時間をおいて再度お試し下さい。