Yahoo!ニュース

【日本人には謎】韓国ドラマによく出てくる不思議な行動!Part147:ヨーグルトが違う?!

トリリンガルのトミ韓国語講師/YouTuber

みなさん、こんにちは~!

今回も人気シリーズ「韓国ドラマによく出てくる不思議な行動」をお届けします!

韓国ドラマを見ていると、生活習慣や文化、日本との違いなど、色々と垣間見ることができますよね。

このシリーズでは、これまでにも韓国ドラマに出てくるシーンから、たくさんの面白い発見や情報を取り上げてきました。

読んだことがない方は、過去のシリーズもぜひ、読んでみてくださいね^^

さて、今回はいったいどんな不思議が出てくるのでしょうか?!

それでは、さっそく見ていきましょう~♪

「韓国語のヨーグルトは、日本のヨーグルトとは違う?!」

乳酸菌が入った食品の代表ともいえるヨーグルト。

健康のために毎日食べているという人も多いのではないでしょうか?

免疫力アップや腸活など、発酵食品や乳酸菌の持つ力は注目されていますよね!

そんな身近な発酵食品であるヨーグルトは、もちろん韓国でもメジャーな存在です。

しかし、韓国語でいうヨーグルトと日本語でいうヨーグルトには少し違いがあるんです!

ヨーグルトは韓国語で、「요구르트(ヨグルトゥ)」といいます。

または「요거트(ヨゴトゥ)」と呼ぶこともあります。

日本語の発音と結構似ていますよね。

発音も似ているので、同じものをイメージしてしまいますが、実は韓国語でいう「요구르트(ヨグルトゥ)」は、乳酸菌飲料のことなんです!

日本でヨーグルトというと、白くてスプーンですくって食べるものを指しますが、韓国では「요구르트(ヨグルトゥ)」というと、ヤクルトのような筒状の容器に入っている乳酸菌飲料のことを指すことが多いんです。

最近は、日本でも韓国のお菓子がスーパーやコンビニに並ぶことが増えましたよね。

韓国のヨーグルト味のグミが売られているのを目にしたことはありませんか?

パッケージには「요구르트(ヨグルトゥ)」と書かれていますが、袋も中身のグミもヤクルトの容器の形をしていますね。

また、ドラマ「智異山(チリサン)~君へのシグナル~」のなかでも、乳酸菌飲料が物語のキーワードとなって出てきます。

セリフでは「요구르트(ヨグルトゥ)」と言っていますが、映像に映っているのは日本でもおなじみのヤクルトの容器です。

日本語でいう「ヨーグルト」と韓国語の「요구르트(ヨグルトゥ)」は、発音は似ていますが、その言葉を聞いて頭にイメージするものには違いがあるんですね!

それでは、日本語でいうあのスプーンですくって食べるヨーグルトは、韓国語ではなんというのでしょうか?!

実は…すくって食べるヨーグルトも同じく「요구르트(ヨグルトゥ)」というんです!

なんともややこしいですね笑

ヤクルトの様な乳酸菌飲料もスプーンですくって食べるヨーグルトも「요구르트(ヨグルトゥ)」というのならば、韓国の人たちはこの二つをどう区別しているのか気になりますよね。

韓国では、スプーンですくって食べるヨーグルトのことは「떠먹는 요구르트(トモンヌン ヨグルトゥ)」と呼びます。

また、日本にも「飲むヨーグルト」というドリンクタイプのヨーグルトがありますよね。

このドリンクタイプのヨーグルトは、韓国語では「마시는 요구르트(マシヌン ヨーグルト)」といいます。

ちなみに韓国には、細長いパウチ状のパッケージに入っている、吸って食べるタイプのヨーグルトもあります。

このタイプのヨーグルトは「짜먹는 요구르트(チョモンヌン ヨーグルトゥ)」と呼ばれています。

韓国では、ヨーグルトのタイプをこのようにして区別しているんですね~!

ここ数年、韓国で人気になっているのが「그릭요거트(グリークヨゴトゥ)」と呼ばれるタイプのヨーグルトです。

これはヨーグルトの水分を抜いた、チーズのような濃厚さが特徴のヨーグルトです。日本ではギリシャヨーグルトと呼ばれるタイプですね。

専門店もどんどん増えていて、話題になっています。

普通のヨーグルトより、もっちり、ねっとりとした食感で濃厚さを感じられるので、満足感があってダイエット中でも安心して食べられるヘルシースイーツとして女性を中心に大人気なんですよ!

いかがでしたか?

今回は、韓国語のヨーグルトと日本語のヨーグルトの違いを紹介しました!

韓国語で「요구르트(ヨグルトゥ)」というと、乳酸菌飲料のことを指すというのはビックリですね!

さらにスプーンですくって食べるタイプも同じく「요구르트(ヨグルトゥ)」というなんて!

日本人には、ちょっと紛らわしいですが…笑

韓国のコンビニに行くと、シリアルとヨーグルトが別々に入った、日本ではあまり見たことのないヨーグルトもたくさん並んでいるんですよ!

話題の「그릭요거트(グリークヨゴトゥ)」も気になりますね~!

韓国に行った際は、ぜひチェックしてみてくださいね♪

それでは、また次回もお会いしましょう^^

ーーー

今回の記事で韓国・韓国語に関心を持たれた方がいましたら、YouTubeで私と一緒に韓国語を学んでみませんか?

全くのゼロからでも学べる、無料の韓国語講座を配信中です!

韓国語講師/YouTuber

韓国語講師YouTuber 登録者11万人!|韓国語講座修了者800人以上|ハン検1級→一発合格・2次試験満点|TOPIK 6級|TOEIC 985点|史上初のTOPIK広報大使|横浜領事館パートナー|ハングルの覚えかた図鑑 著者|キム・ヒチョル팬|3児の母!

トリリンガルのトミの最近の記事