【英会話】「I can tell」どんな意味?「言える」じゃないよ!
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
今回は、中学英語でカンタンなはずなのに、知らないと訳せない英語を見ていきます!
I can tell.
「tell」は「言う、伝える」だから、「私は言える」?
そう思った方は、ぜひ最後まで見ていってくださいね!
I can tell.
どんな意味?
答え
↓
↓
↓
↓
↓
I can tell.
私にはわかる。
【ポイント】
Tell の後に「人」が来ない場合
→「わかる、気づく」
では、基本のイメージから押さえていきましょう。
Tell のイメージ
めちゃくちゃシンプルですが、ここから色々な意味になります。
①伝える
基本からおさらいしましょう。
tell + 人 + that 伝える内容
例文
He told me that he loved me.
彼は私に愛してると伝えた。
※sayとの違いは?
tell
→ まとめた内容を表現
say
→ 実際に言った内容を表現
◎Tell
He told me that he loved me.
彼は私に愛してると伝えた。
◎ Say
He said "I love you. I can't live without you."
彼は「愛してる。君なしでは生きられない。」と言った。
②見分ける
見分ける
= 違いをまとめて伝えることができる
例文
It's hard to tell.
見分けるのが難しい。
→ 双子に対して、どっちがどっちだか見分けがつかない時など。
③わかる
わかる
=まとめて何に気づいたか伝えられる
例文
A: I kind of feel sick.
なんか気持ち悪い。
B: I can tell. You look pale.
うんわかるよ、顔色悪いもん。
→ ここでの「わかる」は「気づいてるよ」という感覚。
関連記事:
【英会話】「なんか〜」英語でなんて言う?曖昧なニュアンスを表現してみよう!
【英会話】「I feel sick」どんな意味?「体調が悪い」じゃないよ!
【英会話】I’m gonna be sick.「病気になる」じゃないよ!
例文2
I can tell that he is Japanese.
彼は日本人ってわかるわ。
→ お辞儀をしてる、いただきますって言ってる…など。
日本人がするであろう行為をしていて、「日本人だとわかる」ってこと
※日本語の「わかる」は色々あるけど、ここでは「明らかにそうだよね」という時の「わかる」
まとめ
◎ Tellのコアイメージ
◎ Tell の意味3選
①伝える
He told me that he loved me.
彼は私に愛してると伝えた。
②見分ける
It's hard to tell.
見分けるのが難しい。
③わかる
I can tell that he is Japanese.
彼は日本人ってわかるわ。
誰もが知っている英単語「tell」ですが、「言う」だけでは補えない時がありますね。
ぜひこの機会に、「tell」の意味を再度整理していただければと思います!
今回の記事が少しでも参考になった方は、「いいね」(ハートマーク)を押していただけると嬉しいです。
投稿の励み&今後の投稿の参考になります。
それでは、今回もありがとうございました!
よく読まれている記事
【英会話】「〜だったりする?」英語でなんて言う?
【英会話】「I heard from her. 」本来はどんな意味?「彼女から聞いた」じゃないよ!
【英会話】「I’m down」どんな意味?「落ち込んでいる」じゃないネイティブ英語
◎イメージで学べる英語を発信中
この記事の執筆者、汐里について
◎現役オンライン英会話講師
◎英語講師歴:5年
◎レッスン歴:5000回以上
◎インスタフォロワー3.5万人
(洋画や海外ドラマから学ぶ英会話アカウント)
◎留学経験ゼロの純ジャパ