Yahoo!ニュース

【英会話】「make a detour」ってどんな意味?

番場直之英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

皆さんこんにちは。ForB(フォービー) Englishの番場です。本日は「make a detour」の意味を例文を使いながらご説明します。それでは例文を見てみましょう。

例文1

A: How was your drive to the beach?
B: It was good, but we had to make a detour because there was an accident on the highway.

AさんがBさんに、「ビーチへのドライブはどうだった?」と聞きました。それに対してBさんは、「良かったけど、高速道路で事故があったから、we had to make a detour 」と答えました。

それでは次に例文2を見てみましょう。

例文2

A: Did you go straight to the hotel?
B: No, we made a detour to stop at a famous bakery on the way.

AさんがBさんに、「ホテルに直接行ったの?」と聞きました。それに対してBさんは、「いや、途中で有名なパン屋さんに寄るために we made a detour 」と答えました。

これらの会話から「make a detour」にはどんな意味があると考えられるでしょうか。

make a detour = take a different or longer route

make a detour」は「take a different or longer route(別の道またはより長い道を行く、迂回する、回り道をする)」という意味になります。特に、何かを避けるためや、どこかを訪れるために遠回りすることを指します。「detour」は「迂回路、回り道」を意味し、「take a detour」と言うこともできます。

例文1では、Aさんからビーチへのドライブについて聞かれたBさんが、「we had to make a detour because there was an accident on the highway.(高速道路で事故があったため、迂回しなければならなかった。)」と答えていました。

例文2では、Aさんからホテルへ直接行ったかどうか聞かれたBさんが、「we made a detour to stop at a famous bakery on the way.(途中で有名なパン屋さんに寄るために回り道をした。)」と答えていました。

まとめ

いかがでしたでしょうか?通常のルートから外れて、回り道をするときは、「make a detour」を使ってみてください!

動画で英語を勉強したいという方は、私のYouTubeチャンネル(チャンネル登録者数12万人)に700本以上の英語学習者向け動画がありますので、こちらから是非ご覧ください!

関連記事

英会話フォービー代表/TOEIC満点講師

英会話フォービー代表。明治大学理工学部卒業。システムエンジニアを経て、外資系コンサルティング会社勤務。一橋大学大学院にてMBAを取得し起業。TOEICは1999年から毎年受験し、受験回数は100回超。初受験の500点台から990点(満点)までスコアを上げる。現在、大学、企業、英会話スクールにて幅広い層の学習者を指導。また、語学教材の執筆、英語学習者向けYouTubeチャンネル「ForBenglish」(登録者数13万人)の運営を行う。

番場直之の最近の記事